|
Showing 1 - 25 of
71 matches in All Departments
|
The Art of Losing (Paperback)
Alice Zeniter; Translated by Frank Wynne
|
R549
R466
Discovery Miles 4 660
Save R83 (15%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
|
Standing Heavy
Gauz; Translated by Frank Wynne
|
R453
R375
Discovery Miles 3 750
Save R78 (17%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
The first epic novel in THE GLORIOUS YEARS series from the two
times winner of the prestigious Prix-Goncourt 'You have the
ingredients Balzac would have cooked with. And it is exactly those
great 19th century novels that Lemaitre will remind you of' Sunday
Times The Pelletiers are a prominent French family living in
Beirut, dominated by Louis, who has built a hugely successful
business manufacturing artisanal soaps. Louis has three sons, but
none seems to have the aptitude for commerce he desires. There's
Jean, the eldest, a feckless man who is both lazy and weak. When
his ambitious wife suggests a move to France, he jumps at the
chance for escape - for Jean has a secret that no-one must ever
uncover. Etienne is the youngest son, who travels to Saigon looking
for love, and there uncovers financial corruption and violence
linked to the very highest officials - evidence that presents a
real threat to his own life. François, the middle Pelletier
brother, leaves for Paris and becomes a journalist. When he reports
a shocking and brutal murder, he realises he's uncovered the work
of a dangerous serial killer, one who may be very close to home.
Absorbing, colourful and rich with no-holds-barred detail, THE WIDE
WORLD is a terrific novel of greed, blackmail, and shocking crime.
'Literature with conviction; a furious talent' L'Obs
'A magnificent small book to read urgently' Liberation Once upon a
time in an enormous forest there lived a poor woodcutter and his
wife. Around them a war wages, and hunger is a constant companion.
Yet every night, the woodcutter's wife prays for a child. On a
train crossing the forest, a Jewish father holds his twin children.
His wife no longer has enough milk to feed them. In hopes of saving
both their lives, he wraps his daughter in a shawl and gently
throws her from the train. While foraging for food, the
woodcutter's wife finds a bundle, a baby girl wrapped in a shawl.
She knows that this little girl will be pursued, but she cannot
ignore this gift: she will accept the precious cargo, and raise her
as her own. . . Set against the horrors of the Holocaust and told
with a fairytale-like lyricism, The Most Precious of Cargoes,
translated from French by Frank Wynne, is a deeply moving fable
about family and redemption, a story that reminds us that humanity
can be found in the most inhumane of places.
LGBTQ writing from ancient times to yesterday, selected by
award-winning translator Frank Wynne. Since the dawn of literature,
queer people have turned to writing to document their existence: to
share great triumphs and deep despairs; to praise the virtues of
their lover, extol their loneliness and proclaim their lust; to
tell of their peculiarities and mundanities. For almost as long,
they have been censored and bowdlerised, persecuted and relegated
to the margins. No longer. Alive in these pages, readers will hear
Homer's Achilles beat his chest in grief for the loss of his
Patroclus and Paul Verlaine exalt the arsehole of his lover. They
will see Alison Bechdel tiptoe then leap out of the closet and Juno
Dawson come out again, but differently. They will bite and lick and
groan in sweet surprise with Roz Kaveney, and fall in and out of
love alongside Qiu Miaojin in Paris and Taiwan. They will recognise
queer saints and icons - Audre Lorde, Larry Kramer, Virginia Woolf
- and meet young queer, trans and non-binary writers - Keith
Jarrett, Zhang Yueran and Niviaq Korneliussen, among others. Frank
Wynne allows their voices to ring out, unashamed and unabashed, in
eighty pieces that straddle the spectrum of queer existence: short
stories, poems, essays, extracts and scenes from countries the
world over, from ancient times to yesterday. Reviews for Queer: 'A
landmark anthology of queer writing' BBC Front Row 'A landmark
collection of LGBTQ writing from ancient times to yesterday,
featuring powerful voices in many literary forms' Spectator, Books
of the Year 'A fearless and life-affirming celebration of what
Gilbert Adair [...] called 'the second most natural thing in the
world'' Review 31, Books of the Year
'Literature with conviction; a furious talent' L'Obs The first
volume of THE GLORIOUS YEARS series, translated by Frank Wynne
Beirut, 1948. The Pelletier family returns... The Pelletiers are a
prominent French family living in Beirut. The patriarch, Louis, has
built a successful business manufacturing and exporting artisanal
soaps. He hoped to pass the business on to his eldest son, Jean,
but Jean doesn't have the sharpness or aptitude for such an
enterprise. After nearly running the company into the ground, Jean
marries a money-grubbing young woman who quickly makes him
miserable, and they emigrate to Paris. But there's another reason
Jean must leave - he has committed a terrible crime... His brother,
Etienne, travels to Saigon, where he soon uncovers irregularities
in the local currency office and begins investigating what he
believes is a scheme to channel smuggled goods and cash to the Viet
Minh. It is evidence that presents a real threat to his own life.
François, the middle Pelletier brother, has gone to Paris,
ostensibly to study, but finds himself working as a journalist. His
career flies when he reports on the brutal murder of an actress in
a cinema ladies' room. It seems a serial killer is on the loose.
'You have the ingredients Balzac would have cooked with. And it is
exactly those great 19th century novels that Lemaitre will remind
you of' Sunday Times 'Pierre Lemaitre skilfully captivates and
stuns the reader' Le Figaro
"Tremendous and enjoyable" - La Libre Belgique "A great success" -
La Croix April, 1940. Louise Belmont runs, naked, down the
boulevard du Montparnasse. To understand the tragic scene she has
just experienced, she will have to plunge into the madness of the
'Phoney War', when the whole of France, seized by the panic of a
new World War, descends into chaos. Alongside bistro-owner Monsieur
Jules, new recruit Gabriel and small-time crook Raoul, Louise
navigates this period of enormous upheaval and extraordinary twists
of fate, for as the Nazi's advance, the threat of German occupation
will uncover long-buried secrets and make strange bedfellows. With
his characteristic wit and verve, Pierre Lemaitre chronicles the
greatness and decline of a people crushed by circumstance. In
Mirror of Our Sorrows, the final novel in the Paris
between-the-wars trilogy, is an incandescent tale that is both
burlesque and tragic. Translated from the French by Frank Wynne
"Tremendous and enjoyable" - La Libre Belgique "A great success" -
La Croix April, 1940. Louise Belmont runs, naked, down the
boulevard du Montparnasse. To understand the tragic scene she has
just experienced, she will have to plunge into the madness of the
'Phoney War', when the whole of France, seized by the panic of a
new World War, descends into chaos. Alongside bistro-owner Monsieur
Jules, new recruit Gabriel and small-time crook Raoul, Louise
navigates this period of enormous upheaval and extraordinary twists
of fate, for as the Nazi's advance, the threat of German occupation
will uncover long-buried secrets and make strange bedfellows. With
his characteristic wit and verve, Pierre Lemaitre chronicles the
greatness and decline of a people crushed by circumstance. In
Mirror of Our Sorrows, the final novel in the Paris
between-the-wars trilogy, is an incandescent tale that is both
burlesque and tragic. Translated from the French by Frank Wynne
To research his thesis on contemporary agrarian life, anthropology
student David Mazon moves from Paris to La Pierre-Saint-Christophe,
a village in the marshlands of western France. Determined to
understand the essence of the local culture, the intrepid young
scholar scurries around restlessly on his moped to interview
residents. But what David doesn’t yet know is that here, in this
seemingly ordinary place, once the stage for wars and revolutions,
Death leads a dance: when one thing perishes, the Wheel of Life
recycles its soul and hurls it back into the world as microbe,
human, or wild animal, sometimes in the past, sometimes in the
future. And once a year, Death and the living observe a temporary
truce during a gargantuan three-day feast where gravediggers gorge
themselves on food, drink, and language. Brimming with Mathias
Énard’s characteristic wit and encyclopedic brilliance, The
Annual Banquet of the Gravediggers’ Guild is a riotous novel
where the edges between past and present are constantly dissolving
against a Rabelaisian backdrop of excess. Â
|
Standing Heavy (Paperback)
Gauz; Translated by Frank Wynne
|
R330
R264
Discovery Miles 2 640
Save R66 (20%)
|
Ships in 5 - 10 working days
|
"One of those rare, transformative novels" KARIM MISKE "Funny and
poignant" TIFFANY TSAO, author of The Majesties Initially a little
intrigued, all babies eventually return the security guard's smile.
The security guard adores babies. Perhaps because babies do not
shoplift. Babies adore the security guard. Perhaps because he does
not drag babies to the sales. The 1960s - Ferdinand arrives in
Paris from Cote d'Ivoire, ready to take on the world and become a
big somebody. The 1990s - It is the Golden Age of immigration, and
Ossiri and Kassoum navigate a Paris on the brink of momentous
change. The 2010s - In a Sephora on the Champs-Elysees, the
all-seeing eyes of a security guard observes the habits of those
who come to worship at this church to consumerism. Amidst the
political bickering of the inhabitants of the Residence for
Students from Cote d'Ivoire and the ever-changing landscape of
French immigration policy, Ferdinand, Ossiri and Kassoum, two
generations of Ivoirians, attempt to make their way as undocumented
workers, taking shifts as security at a flour mill. Sharply
satirical, political and poignant, Standing Heavy is a searingly
witty deconstruction of colonial legacies and capitalist
consumption, an unprecedented and unforgettable account of
everything that passes under a security guard's gaze. Translated
from the French by Frank Wynne "Inventive and very funny" Guardian
"A compact, humane satire" Financial Times
|
The Art of Losing (Hardcover)
Alice Zeniter; Translated by Frank Wynne
|
R557
R462
Discovery Miles 4 620
Save R95 (17%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
'Remarkable . . . a novel about people that never loses its sense
of humanity.' Sunday Times 'A deeply human text about the ghosts of
identity and decolonization.' Vanity Fair NaĂŻma has always known
that her family came from Algeria – but up until now, that meant
very little to her. Born and raised in France, her knowledge of
that foreign country is limited to what she’s learned from her
grandparents’ tiny flat in a crumbling French sink estate: the
food cooked for her, the few precious things they brought with them
when they fled. On the past, her family is silent. Why was her
grandfather Ali forced to leave? Was he a harki – an Algerian who
worked for and supported the French during the Algerian War of
Independence? Once a wealthy landowner, how did he become an
immigrant scratching a living in France? Naïma’s father, Hamid,
says he remembers nothing. A child when the family left, in France
he re-made himself: education was his ticket out of the family
home, the key to acceptance into French society. But now, for the
first time since they left, one of Ali’s family is going back.
NaĂŻma will see Algeria for herself, will ask the questions about
her family’s history that, till now, have had no answers.
Spanning three generations across seventy years, Alice Zeniter’s
The Art of Losing tells the story of how people carry on in the
face of loss: the loss of a country, an identity, a way to speak to
your children. It’s a story of colonization and immigration, and
how in some ways, we are a product of the things we’ve left
behind. Translated from the French by Frank Wynne. This book is
supported by the Institut français (Royaume-Uni) as part of the
Burgess programme.
To research his thesis on contemporary agrarian life, anthropology
student David Mazon moves from Paris to La Pierre-Saint-Christophe,
a village in the marshlands of western France. Determined to
capture the essence of rurality, the intrepid scholar shuttles
around restlessly on his moped to interview local residents.
   Unbeknownst to David, in these nondescript
lands, once theatres of wars and revolutions, Death leads the
dance. When an existence ends, the Wheel of Life recycles its soul
and hurls it back into the world as microbe, human or wild animal,
sometimes in the past, sometimes in the future. Only once a year do
Death and the living observe a temporary truce, during a gargantuan
three-day feast where gravediggers gorge themselves on food,
libations and language, presided over by the village mayor.
   Brimming with Mathias Enard’s characteristic
wit and encyclopaedic brilliance, The Annual Banquet of the
Gravediggers’ Guild is a riotous novel where the edges between
past and present are constantly dissolving against a Rabelaisian
backdrop of excess – and a paradoxically macabre paean to
life’s inexhaustible richness.
'Without translation, we would be living in provinces bordering on silence' George Steiner.
It is impossible to overstate the influence world literatures have had in defining each other. No culture exists in isolation; all writers are part of the intertwining braid of literature.
Found In Translation brings together one hundred glittering diamonds of world literature, celebrating not only the original texts themselves but also the art of translation. From Azerbijan to Uzbekistan, by way of China and Bengal, Suriname and Slovenia, some of the greatest voices of world literature come together in a thunderous chorus. If the authors include Nobel Prize winners, some of the translators are equally famous – here, Saul Bellow translates Isaac Beshevis Singer, D.H. Lawrence and Edith Wharton translate classic Italian short stories, and Victoria Hislop has taken her first venture into translation with the only short story written by Constantine P. Cavafy.
This exciting, original and brilliantly varied collection of stories takes the reader literally on a journey, exploring the best short stories the globe has to offer.
|
All Human Wisdom (Hardcover)
Pierre Lemaitre; Translated by Frank Wynne
|
R610
R502
Discovery Miles 5 020
Save R108 (18%)
|
Ships in 9 - 15 working days
|
"Terrific . . . Easily the most purely entertaining novel I have
read so far this year" David Mills, The Sunday Times "A really
excellent suspense novelist" Stephen King The second volume of
Pierre Lemaitre's enthralling, award-winning between-the-wars
trilogy In 1927, the great and the good of Paris gather at the
funeral of the wealthy banker, Marcel PĂ©ricourt. His daughter,
Madeleine, is poised to take over his financial empire (although,
unfortunately, she knows next to nothing about banking). More
unfortunately still, when Madeleine's seven-year-old son, Paul,
tumbles from a second floor window of the PĂ©ricourt mansion on the
day of his grandfather's funeral, and suffers life-changing
injuries, his fall sets off a chain of events that will reduce
Madeleine to destitution and ruin in a matter of months. Using all
her reserves of ingenuity, resourcefulness, and a burning desire
for retribution, Madeleine sets about rebuilding her life. She will
be helped by an ex-Communist fixer, a Polish nurse who doesn't
speak a word of French, a brainless petty criminal with a talent
for sabotage, an exiled German Jewish chemist, a very expensive
forger, an opera singer with a handy flair for theatrics, and her
own son with ideas for a creative new business to take Paris by
storm. A brilliant, imaginative, free-falling caper through
between-the-wars Paris, and a portrait of Europe on the edge of
disaster. Translated from the French by Frank Wynne Frank Wynne is
an award-winning writer and translator. His previous translations
include works by Virginie Despentes, Javier Cercas and Michel
Houellebecq. His translation of Vernon Subutex I was shortlisted
for the Man Booker International Prize. With the support of the
Creative Europe Programme of the European Union From the reviews
for The Great Swindle "The most purely enjoyable book I've read
this year" Jake Kerridge, Sunday Telegraph "The vast sweep of the
novel and its array of extraordinary secondary characters have
attracted comparisons with the works of Balzac. Moving, angry,
intelligent - and compulsive" Marcel Berlins, The Times
|
Vernon Subutex 1 (Paperback)
Virginie Despentes; Translated by Frank Wynne
1
|
R479
R396
Discovery Miles 3 960
Save R83 (17%)
|
Ships in 10 - 15 working days
|
Winner of the Prix Renaudot 2019 A New York Times Best Book of 2021
'Extraordinarily beautiful... a long last loving glance at the
planet.' Carl Safina, author of Becoming Wild The Art of Patience
sees the renowned French adventurer and writer set off for the high
plateaux of remotest Tibet in search of the elusive snow leopard.
There, in the company of leading wildlife photographer Vincent
Munier and two companions, at 5,000 metres and in temperatures of
-25C, the team set up their hides on exposed mountainsides, and
occasionally in the luxury of an icy cave, to await a visitation
from the almost mythical beast. This tightly focused and tautly
written narrative is simultaneously a dazzling account of an
exacting journey, an apprenticeship in the art of patience, an
acceptance of the ruthlessness of the natural world and, finally, a
plea for ecological sanity. A small masterpiece, it is one of those
books that demands to be read again and again.
FROM THE BESTSELLING AUTHOR OF LIE WITH ME It is the summer of 1916
and, with German Zeppelins on the skyline, the men of Paris are off
at war. For Vincent, the sixteen-year-old son of a prestigious
family, the tranquillity of the city sits at odds with the salons
and soirees he attends. But, after an electrifying encounter with
the enigmatic writer, Marcel P, draws Vincent's desires out into
the light, his ever-riskier liaisons with a young solider begin to
shape Vincent's future. Translated by Frank Wynne 'A short, bold
and original novel which beautifully captures the romance and
amorality of gilded youth' Independent
In November 2019, Paul B. Preciado was invited to speak in front of
3,500 psychoanalysts at the Ecole de la Cause Freudienne's annual
conference in Paris. Standing up in front of the profession for
whom he is a 'mentally ill person' suffering from 'gender
dysphoria', Preciado draws inspiration in his lecture from Kafka's
'A Report to an Academy', in which a monkey tells an assembly of
scientists that human subjectivity is a cage comparable to one made
of metal bars. Demonstrating the discipline's complicity with the
ideology of sex, gender and sexual difference dating back to the
colonial era, Preciado was heckled and booed and unable to finish.
The lecture, filmed on smartphones, ended up published online,
where fragments were transcribed, translated and published with no
regard for exactitude. Eighteen months on, Can the Monster Speak?
is published in a definitive translation for the first time.
LGBTQ writing from ancient times to yesterday selected by
award-winning translator Frank Wynne. Drawing together writing from
Catullus to Sappho, from Arthur Rimbaud to Anne Lister and
Armistead Maupin, translator Frank Wynne has collected eighty of
the finest works representing queer love by LGBTQ authors. These
pieces straddle the spectrum of queer experience, from Verlaine's
sonnet in praise of his lover's anus and Emily Dickinson's
exhortation of a woman's beauty, to Alison Bechdel's graphic novel
of her coming out, Juno Dawson's reflections on gender and Oscar
Wilde's 'De Profundis'. With stories, poems, extracts and scenes
from countries the world over, Queer is an unabashed and
unapologetic anthology, which gives voice to those often silenced.
Winner of the International Dublin Literary Award 'Remarkable . . .
a novel about people that never loses its sense of humanity.'
Sunday Times 'Zeniter's extraordinary achievement is to transform a
complicated conflict into a compelling family chronicle' Wall
Street Journal Naima has always known that her family came from
Algeria - but up until now, that meant very little to her. Born and
raised in France, her knowledge of that foreign country is limited
to what she's learned from her grandparents' tiny flat in a
crumbling French sink estate: the food cooked for her, the few
precious things they brought with them when they fled. On the past,
her family is silent. Why was her grandfather Ali forced to leave?
Was he a harki - an Algerian who worked for and supported the
French during the Algerian War of Independence? Once a wealthy
landowner, how did he become an immigrant scratching a living in
France? Naima's father, Hamid, says he remembers nothing. A child
when the family left, in France he re-made himself: education was
his ticket out of the family home, the key to acceptance into
French society. But now, for the first time since they left, one of
Ali's family is going back. Naima will see Algeria for herself,
will ask the questions about her family's history that, till now,
have had no answers. Spanning three generations across seventy
years, Alice Zeniter's The Art of Losing tells the story of how
people carry on in the face of loss: the loss of a country, an
identity, a way to speak to your children. It's a story of
colonization and immigration, and how in some ways, we are a
product of the things we've left behind. Translated from the French
by Frank Wynne
'A darkly sumptuous tale of wicked spectacle, wild injustice and
the insuppressible strength of women' EMMA STONEX, author of THE
LAMPLIGHTERS 'An essential story of women resisting the unjust
exertion of male power' SUNDAY TIMES ____________________ The
Salpetriere asylum, 1885. All of Paris is in thrall to Doctor
Charcot and his displays of hypnotism on women who have been deemed
mad or hysterical, outcasts from society. But the truth is much
more complicated - for these women are often simply inconvenient,
unwanted wives or strong-willed daughters. Once a year a grand ball
is held at the hospital. For the Parisian elite, the Mad Women's
Ball is the highlight of the social season; for the women
themselves, it is a rare moment of hope. Genevieve is a senior
nurse. After the childhood death of her sister, she has shunned
religion and placed her faith in Doctor Charcot and his new
science. But everything begins to change when she meets Eugenie,
the 19-year-old daughter of a bourgeois family. Because Eugenie has
a secret, and she needs Genevieve's help. Their fates will collide
on the night of the Mad Women's Ball... ____________________ 'In
this darkly delightful Gothic treasure, Mas explores grief, trauma
and sisterhood behind the walls of Paris' infamous Salpetriere
hospital' PAULA HAWKINS, author of A SLOW FIRE BURNING 'A
beautifully written debut...I have absolutely no doubt it will be
one of my favourite novels of 2021.' AJ PEARCE, author of DEAR MRS
BIRD 'Essential reading' COSMOPOLITAN 'A deftly woven tale of hope
and pain, judgement and redemption, cruelty and kindness. Utterly
captivating and profoundly affecting.' Sunday Times bestseller,
MIRANDA DICKENSON 'Enter the dance of this little masterpiece and
let yourself be dazzled. Assured of hitting the bestseller lists'
THE PARISIAN ____________________ AN AMAZON PRIME ORIGINAL FILM
STARRING MELANIE LAURENT
|
You may like...
Loot
Nadine Gordimer
Paperback
(2)
R398
R330
Discovery Miles 3 300
|